Бывший футболист сборной России Александр Мостовой, комментируя перепалку российского вратаря «Пари Сен-Жермен» Матвея Сафонова с французским журналистом, отметил, что пресса таким образом старается поддержать его конкурента за место в основе француза Люку Шевалье.
В среду «ПСЖ» обыграл в первом матче четвертьфинала Лиги чемпионов «Ливерпуль» со счетом 2:0, Сафонов защищал ворота парижан. Ранее, 3 апреля, «ПСЖ» обыграл дома «Тулузу» со счетом 3:1 в 28-м туре чемпионата Франции, гости забили единственный гол после двух подряд ошибок Сафонова. Как сообщает RMC Sport, после матча с «Ливерпулем» один из репортеров попытался спровоцировать россиянина вопросами, не начал ли он в себе сомневаться после игры с «Тулузой», в ответ Сафонов вступил с журналистом в спор на французском языке.
«Конечно, журналисты чаще всего стараются защитить своего — в данном случае Шевалье. Это нормально, если ты иностранец, а свой сидит на лавке. У нас было бы то же самое, — сказал Мостовой РИА Новости. — А на главного тренера повлиять они не могут, Луис Энрике и его тренерский штаб — испанцы. Если бы руководство французского клуба решало, кто будет играть в воротах, Луис Энрике бы сказал: «Извините, я ухожу». В футболе, конечно, разные случаи бывают, когда тренеру говорят, что будет свой играть. Но это не тот случай».
«А то, что Матвей так говорит по-французски, — молодец. Немногие могут выучить такой сложный язык за столь быстрый срок, — добавил Мостовой. — Ну а журналисты везде одинаковые. Работа журналиста в этом и заключается, чтобы поджечь, разогнать. Ничего удивительного тут нет. Ну и понятно, что, как только ты допускаешь ошибочку, тебя любой захочет уколоть. Где-то нервы не выдержат, где-то ответишь резко. У меня это было много раз».
